|

Урок 26 (английские слова - новых 23)

5 декабря 2013 - Администратор

 Двадцать шестой урок даёт нам 23 новых слова. Итого вы уже должны знать 897 слов! Не рекомендую переходить к следующему уроку, пока на ОТЛИЧНО не будете знать все эти слова. Не забывайте периодически повторять выученные слова. Итак, продолжаем переводить книгу Стивена Кинга "Bag of bones" (Мешок с костями)

Английский фрагмент

Perhaps predictable, I found myself going through the house on the evening before they came, doing a pre-cleaning inspection. I guess I didn't want the women (two of whom would be complete strangers to me) finding anything that would embarrass them or me: a pair of Johanna's silk panties stuffed down behind the sofa cushions, perhaps ('We are often overcome on the sofa, Michael,' she said to me once, 'have you noticed?'), or beer cans under the loveseat on the sunporch, maybe even an unflushed toilet. In truth, I can't tell you any one thing I was looking for; that sense of operating in a dream still held firm control over my mind. The clearest thoughts I had during those days were either about the end of the novel I was writing (the psychotic killer had lured my heroine to a high-rise building and meant to push her off the roof) or about the Norco Home Pregnancy Test Jo had bought on the day she died. Sinus prescription, she had said. Piece of fish for supper, she had said. And her eyes had shown me nothing else I needed to look at twice. 

Все слова встретившиеся в тексте. В скобках какое количество раз это слово встречается в книге. 

Cushion (кушэн) - подушка (диванная) (2)
Embarrass (имбэрэс) - смущать, затруднять (8)
Firm (фэм) - фирма
Flush (флаш) - сбрасывать, промывать
Guess (гэс) - предполагать, угадывать
Heroine (хероуин) - героиня
High-rise (хай - райз) - многоэтажка
Killer (килэ) - убийца
Loveseat (лавсит) - кресло, диван (1)
Lure (льюэ) - соблазн, приманка (1)
Overcome (оувэкам) - побороть, преодолеть
Panties (пэнтис) - трусики (5) 
Predict (придикт) - предсказывать (5)
Psychotic (сайкотик) - психотический (2)
Roof (руф) - крыша 
Silk (силк) - шёлк
Sofa (соуфэ) - диван, софа
Sunporch (санпоч) - крыльцо, веранда (1)
Supper (сапэ) - ужин 
Toilet (тоилит) - туалет, уборная
Truth (труС) - правда, истина
Twice (твайс) - дважды
Whom (хум) - кого, кому

Русский перевод

В итоге в вечер, предшествующий их приходу, я провел предуборочную инспекцию дома. Наверное, я хотел, чтобы женщины (двух я совершенно не знал) не нашли ничего лишнего?

К примеру, шелковых трусиков Джоанны, засунутых за подушки дивана («Что-то мы очень часто занимаемся этим на диване, Майк, — как-то сказала она мне. — Ты заметил?»), или пустых банок из-под пива под креслом на крыльце, а может, туалетную бумагу в унитазе, которую забыли спустить в канализацию. По правде говоря, я не могу сказать, что именно я искал. Помните, я же жил как во сне, и ясность мыслей обретал, лишь когда дело касалось концовки романа (психопат-убийца завлек мою героиню на крышу многоэтажки с твердым намерением столкнуть ее вниз) или изготовленного фирмой «Норко» теста на беременность, который Джо купила в день смерти. Ингалятор от насморка, сказала она. Рыбное филе на ужин, сказала она. И в ее глазах я не заметил ничего такого, что заставило бы меня заглянуть в них второй раз.

Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!